“《七🂿🔢种罪》同时荣获布克奖及白旗国文学奖!”
“伟大的严肃🚟作品,即便只是放在书架,也建议购买🖊🐽🅗🖊🐽🅗。”
这是纪拙在外网上看到的新闻,
翻译过来大概就是这么个意思。
从确定《七种罪♼🍯》同🞖时获得💁🎻🖔了布克奖最佳长篇,
伯特出版社就开始针对获奖这个点疯狂拉开了宣传,这次🔷还得到了伯特出版社总社更大力度的🖧🔿🆚支持。导致宣传铺天盖地。
现在纪拙看欧罗巴🌟洲网络上的消息,也分不太清是真新闻,还是伯特出版社的宣传。
不🌠过《七种罪》从被宣布获得白旗国文学奖后,销量就的确开始暴增,
到再获得布克奖,销量就更是翻着倍的涨。
翻了下这些个满是彩虹屁的新闻,
纪拙再打开了企鹅聊天,看了眼今中午伯特出版🕊🇻社🅳💭主编卡罗尔发来👔的消息。
“carol:A先生,新版本封面的十🉢万本已经装订完成,备货到各渠道🗟,昨天的销量很乐观,出版社还在同时和多个印刷厂合作,加紧印刷。
carol:昨天单日在欧罗巴洲和其他英语系国家的单日总销量是两万本左右,今天可能又会回落一些,但等着A先生你正式领取布克奖之后,又🕊🇺会又一轮暴增。”🙖
“car😻🆨💅ol:预期这周内,就应该能将现在的十万本存货售空。👔”
“拙而不凡:嗯……行。谢谢。”
纪拙看着这条消息,还能说什么呢。
“ca🂿🔢rol:另外,🙥因为英文版的《七种罪🙛》现在销量基数不低了,口碑也已经发酵。出版社准备再出版其他语言版本书籍。”
“carol:其他语言版本☗,出版社可以联系相关翻译学家进行翻🁱译,但中文版,A先生您要不要自行书写?”
前一两天纪拙还想这件事儿呢,
今天卡罗尔就问上了。